インターン先での主な仕事は英語から日本語への翻訳でした。私にとって初めての
会社での仕事で、さらに慣れないパソコン用語も多く、決して楽な仕事ではありま
せんでした。しかし、今回は遊びに来たわけではなく、インターンのために来たのだと
自分に言い聞かせて頑張りました。
私の配属部署は日本の企業との取引も行っていて、みんな日本語を話すことができ、
日本に興味を持った人ばかりでとても親切でした。ただ自分の思っていることが中国語
でうまく言えないとき、相手に日本語で言ったほうが分かってもらえたりして、歯がゆい
思いをすることもありました。周りの社員さんは毎日本当に忙しそうにしていて、指示や
与えられるものを待っているだけでは誰も構ってくれず、自分から行動しなくてはならな
いのだということも実感しました。
また、私が滞在している一ヶ月のうちに、社員さんが出張で日本へ行ったり、日本から
の来客があったり、本社のアメリカやインドなどのさまざまな国からの訪問があり、ビジネ
スの場というのも見ることができました。
|